2010-07-01から1ヶ月間の記事一覧

オバさんへヴィメタル・バンドが中年の日常を歌い、叫ぶ!

オバさんへヴィメタル・バンドが中年の日常を歌い、叫ぶ!という記事を▼武士語 by http://monjiro.net/で変換してみました。今、へヴぃ金属・場面にて旋風をば巻き起こ致し候軽音楽楽団がござる。そが名も、「おば金属・らいじんぐ」。軽音楽楽団名より想像…

平泉の金色堂、なんでギリギリに覆われてるの?

平泉の金色堂、なんでギリギリに覆われてるの?という記事を▼武士語 by http://monjiro.net/で変換してみました。先日、岩手藩が「平泉」が天下遺産登録、見送られたでござると云ふ瓦版、、話題であるとなり申しておりき。浄土思想、「普遍的価値」であると…

受験生時代に出会いたかった『16歳の教科書』

受験生時代に出会いたかった『16歳の教科書』 という記事を▼武士語 by http://monjiro.net/で変換してみました。 まふすぐ夏休み。受験生にとりては、「戯れたし」であると「勉学しなければ」、せめぎあうつらゐ季節。中高生時代、何故でござる貴重な青春が…

深夜の魔の誘い!? 「漫画全巻ドットコム」

深夜の魔の誘い!? 「漫画全巻ドットコム」という記事を▼武士語 by http://monjiro.net/で変換してみました。「牛の刻に残業しておるであると、己にご褒美あげたくなり申して、つゐ絵巻物をば衝動買ゐしちゃうが。にて、見つけたが、、かのような恐ろしき領地…

ドラマ『ラストフレンズ』のシェアハウスは理想?!

ドラマ『ラストフレンズ』のシェアハウスは理想?! という記事を中国語に変換してみました。 共享住所=共同生活做的人們,想日本也不是筯多是不是。(是用是受歡迎的電視劇『rasutofurenzu』,主人公們5人,也命名了?額住宅的家一起生活著1人食客?態)。那個故…